Prevod od "postarám o to" do Srpski


Kako koristiti "postarám o to" u rečenicama:

Ještě jedno špatné slovo - o mém synovi a já se postarám o to, - Dvacet metrů!
Izgovorite li još jednu ružnu rijeè o mom sinu, uvjerit æu vas da ne kažete više ništa.
A já se postarám o to, aby jste byli odsouzeni za únos počestného obchodníka.
Uopšte ne pazite na graðanska prava! Zar ne znate zakon? Sve æu vas tužiti zbog napada i nanošenja povreda!
Protože zhruba za pět minut se postarám o to, abyste dostala kopačky, a to nadobro.
Jer za oko pet minuta, pobrinuæu se da dobijete nogu...i to dobru!
Dej mi ji, nebo se postarám o to, aby tě zavřeli na 20 let.
Daj mi je, Kim, ili æeš dobiti 20 godina zatvora!
Pak se postarám o to, aby to tak nebylo.
Možda je vidjela slike. -Riješi to.
Přestaň lhát Reilly a nemrhej naším časem, nebo se osobně postarám o to, aby trpěla matka i tvá rodina!
Prestani sa lažima i prestani da traæiš naše vreme... ili æu se lièno postarati da tvoja majka i tvoja porodica pate.
A já se přirozeně postarám o to, aby se všechno rozkřiklo.
A ja æu se, naravno, postarati da glasina krene.
Proto se postarám o to, aby byla Lana od něj co nejdál.
Pobrinuèu se da Lana mu ne bude blizu kad nestane svod svjetla.
Hlavně když se já postarám o to svý, že jo?
Dok god se ja pobrinem za svoju stranu dogovora, jel tako?
Já se postarám o to tělo v kyselině, dobře?
Ja æu odraditi tijelo i kiselinu, ok?
Pracuj se mnou a já se postarám o to, abys byla uznávaná.
Radi samnom? I pobrinuæu se da budeš cenjena
Ale Randy si to auto zaslouží a já se postarám o to, aby ho dostal.
Ali Randy zaslužuje taj auto i napravit æu sve da ga dobije.
Pokud s námi teď nebudete spolupracovat, osobně se postarám o to, abyste za své zločiny dostal nejvyšší trest.
Ako odmah ne poènete da saraðujete, lièno æu da se postaram da dobijete najgoru moguæu kaznu za svoje zloèine.
A, doktorky, pokud zjistím, že se o tomhle některá z vás byť jen slůvkem někomu zmínila, osobně se postarám o to, že to budete vy, kdo bude potřebovat ambulantní operaci.
I doktorke, ako otkrijem da je i jedna od vas rekla i jednu reè o ovome bilo kome, uveravam vas da æete vi biti oni kojima æe biti potrebna hitna operacija.
A já se postarám o to, aby dostali jenom mě.
A ja æu da se pobrinem da to budem samo ja.
Jo, tak se já postarám o to, aby se dozvěděl.
Ja æu se pobrinuti da sazna.
Nechte si jí vyndat, Kareve, nebo se postarám o to, že nepůjdete operovat, dokud sám operaci nepodstoupíte.
Vadi to, Karev, ili æu srediti da ne operiraš dok sam ne budeš operiran.
A já se postarám o to, aby to určitě dostala.
Pobrinut æu se da je dobije.
Řekl jsem mu, že se postarám o to, že budeš v bezpečí, aby mohl pokračovat v tom, co dělá.
Rekao sam mu da æu se pobrinuti za tebe. Da bi Martin mogao da nastavi sa svojim poslom.
A já se postarám o to, aby se tvým přátelům nic nestalo.
Ja æu se pobrinuti da ti i tvoji prijatelji proðete nepovreðeni.
Ty a já spolu vylákáme Klause a já se postarám o to, že se tvým přátelům nic nestane.
Ti i ja cemo namamiti Klausa a ja æu se pobrinuti da tvoji prijatelji ostanu nepovredjeni.
Být tebou, tak se postarám o to, aby to Mosby zítra nezvoral.
Potrudi se da Mosby sutra ne zezne stvar.
Osobně se postarám o to, aby vaše portfolio odráželo veškerou snahu a rozum, které jste vnesla mé společnosti.
Osobno æu se pobrinuti da tvoj portfelj odražava sav napor i znanje koji je išao u izgradnju moje tvrtke.
Osobně se postarám o to, aby se tvoje prdel smažila.
Osobno æu se pobrinuti da nadrljaš.
A já se postarám o to, aby hladoví věděli, kdo je na vině.
А ја ћу се постарати да они гладни знају ко је за то крив.
A já se postarám o to, aby se choval normálně, protože mu přitisknu ruku na topení a nepustím, dokud se to nenaučí.
A ja æu se pobrinuti da se ponaša normalno. Jer ako ne bude, držat æu mu ruku na radijatoru dok ne poène.
Já se postarám o to, aby Tempi zůstala mimo systém.
Pobrinuæu se da Tempi ostane izvan sistema.
Já se postarám o to, abyste prošli.
Pobrinut æu se da proðete kroz ta vrata.
Věnujte mu trochu času a já se postarám o to, abyste se ke mně mohla brzy připojit na sál.
Odvojite svoje vreme, a ja æu se pobrinuti za to... da mi se uskoro pridružite u sali.
Osobně se postarám o to, že se nedožiješ Samova pohřbu.
Lièno æu se pobrinuti da ne doživiš Semovu sahranu.
Jestli ho zničíš, osobně se postarám o to, abys skončil na státní škole.
Ako ga upropastiš, lično ću se pobrinuti da završiš u državnoj školi.
Já se mezitím postarám o to, abych mě nechal samotnou v mém příšerném večeru.
U medjuvremenu, ja cu se pobrinuti da me je on napustio u mom kosmarnom scenariju.
Dobře, vezmi si to levé, já se postarám o to pravé.
U redu, ti idi levo, ja æu desno.
Já zjistím, co se stalo, a až se tak stane, tak se postarám o to, aby ten, kdo tvému bratrovi ublížil, pořádně trpěl, a co se tebe týče, dnes budeš spát a bude se ti zdát o světě daleko lepším, než je tento,
Сазнаћу шта се десило, и када то урадим... Постараћу се да тај који је наудио твом брату испашта. А што се тебе тиче, вечерас ћеш да спаваш, и сањаћеш свет много бољи од овога.
A osobně se postarám o to, aby ses už nikdy nepodíval na druhou stranu ostnatého drátu.
Lièno æu da se pobrinem da se nikad ne naðeš sa druge strane bodljikave žice.
A já se postarám o to, aby naživu i zůstal.
Mario je živ. Ima da ostane tako.
Já se postarám o to, abychom si přežít zasloužili.
Ja biram biti sigurna da zaslužujemo ostati živi.
A já se postarám o to, aby tvá koupel byla vždy skvělá.
I uveravam da je tvoj ðakuzi vreo kao pakao.
4.6478970050812s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?